Палаццо Мадамы
Манера - «филологический спецназ». «магия Пушкинского»[1] ограничивалась фамилией, как в известном анекдоте про себя[2]. Старая зануда редакторша кусает локти (что не умеет так писать, хоть на ошбиках отыграться:)) Не hoch persönlich, а höchstpersönlich. - Немцы так не горовят. Не «голдене цванцигер», а голЬдене, но вообще какого так писать, знаток немецкого? Пиши по-немецки. Сильно режет глаз. По поводу реституции: а ля герр комм а ля герр. Пусь вернут янтарную комнату. Я здесь как Елизавета Лихачева, против "сентиментального подхода", чтобы все вернуть и плакать и от раскаяния. Уже заголовок оскорбительный: Палаццо Мадамы. И даже сама аббревиатура ИА. "Мы" читаем вместе с Гемини. - Задаю ему все вопросы по ходу. Н.пр.: " все знали, что, согласно музейным правилам во всем мире, если есть золотые вещи, хранителям надо их регулярно взвешивать." - зачем взвешивать? - И он отвечает. Даже если наваляет или приврет, не беда. У меня есть какое-то чутье...